Universitetet i
Bergen : Doktorgrader : 2001
NY DOKTORGRAD Oversettelse til spansk"Funcionalidad y aceptabilidad en textos traducidos del noruego al español". I avhandlingen tar Johnsen for seg ti informasjonsbrosjyrer, utgitt av offentlige etater i Norge, og deres oversettelser til spansk. Brosjyrene er oversatt for spansktalende innvandrere i Norge og har som hensikt å gi denne lesergruppen generell informasjon om helse o.l., samt informasjon om det norske samfunnet. Avhandlingen søker å gi svar på hvordan denne typen tekster oversettes til spansk og hvordan de blir mottatt av leserne. Undersøkelsen viser en metode for å evaluere oversettelser som i tillegg til de språklige faktorene også tar hensyn til funksjonen disse tekstene skal ha: nemlig å bidra til integreringsprosessen for de spansktalende innvandrerne i Norge. Dette er den første avhandlingene som er skrevet om oversettelse fra norsk til spansk og er således et viktig bidrag til oversettelsesstudiene i Skandinavia. Personalia: Tidspunkt og sted for disputasen: Kontaktpersoner: Avhandlingen kan lånes på Det historisk-filosofiske fakultetsbibliotek. For kjøp/bestilling: kontakt kandidaten direkte. |