UNIVERSITETET I BERGEN


NY DOKTORGRAD

Kulturens betydning i språklige oversettelser

Cand philol. Jürgen Gercken disputerer 3. april 1998 for dr. art graden ved Universitetet i Bergen med avhandlingen:

Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung. Theoretische Grundlagen und Exemplifizierung eines Vergleichs kulturspezifischer Textinhalte.

Avhandlingen tar opp spørsmålet om hvordan forholdet mellom originaltekst og oversettelse kan beskrives med hensyn ttl referanser til kulturspesifikke forhold i originaltekstens kulturbakgrunn. Målet er å finne sammenligningskriterier  og beskrivelseskategorier som kan anvendes på ulike kombinasjoner av kulturer, språk og tekster.  Det teoretiske grunnlaget er hentet fra kultur- og språkvitenskap generelt og fra oversettelsesforskning spesielt. Med utgangspunkt i norske originaler og deres tyske oversettelser som representerer tre innholdsbaserte teksttyper skisseres det en innholdsrettet kontrastiv analyse. Ut fra forståelsen av originaltekst og oversettelse, sett i forhold til deres respektive kultur- og språkbakgrunn, dannes det par av tekstelementer som så tilordnes ulike typer innholdsrelasjoner og kulturreferanser.

Personalia:
Jürgen Gercken har utdannelse og praksis som lærer. I 1992 tok han cand.philol.-graden ved Universitetet i Bergen og fra 1993 til 1997 var han universtitetsstipendiat samme sted.

Tidspunkt og sted for disputas: 3. april kl 10.15 i U. Pihls hus

Kontaktpersoner:
Cand.philol. Jürgen Gercken, tlf. 55582340 (eksp.)
Informasjonskonsulent Rønnaug Tveit, tlf. 55589043